Rodomi pranešimai su žymėmis karamelė. Rodyti visus pranešimus
Rodomi pranešimai su žymėmis karamelė. Rodyti visus pranešimus

24 kovo, 2014

Skaitytoja Ksenija



Aš noriu viešai visiems pasigirti, kad Vaikai ir vanilė turi vieną nepaprastą gerbėją. Jos vardas yra Ksenija. Aš Ksenijos nepažįstu, jos nesu sutikusi, bet labai norėčiau susipažinti ir gal prie progos net pasikviesti pas save pietų. Nuo 2012-ųjų birželio pabaigos iki 2014-ųjų kovo vidurio Ksenija jau išbandė nei daug nei mažai – 24 šio blogo receptus. Panašu, kad tai dar ne galas.

Aš Ksenijai jau ne kartą rašiau, ir noriu dar kartą, visiems matant, parašyti, kad jaučiuosi nepaprastai pagerbta turėdama tokią ištikimą blogo sekėją. Ksenijos komentarai mane ir džiugina (visi komplimentai, ir ovacijos komentaruose), ir stebina (kai, pavyzdžiui, po visiško fiasko su fraisage tešla arba su vaisiniu įdaru, ji vėl, lyg niekur nieko, viską pradeda iš naujo, arba puola bandyti naują torto receptą). Tokie skaitytojai, kaip Ksenija, mane priverčia atidžiau rašyti receptus, juos dar kartelį perskaityti ir neskubėti paspausti ”Publish”, ypač kai akys klijuojasi nuo miego. Žioplos klaidos tampa neatleistinos, kai yra žmogus, kuris jau išsidėliojo ant stalo produktus ir pagal mano publikuotą receptą ruošiasi kažką gaminti. Dabar aš, ruošdama kiekvieną įrašą, žinau, kad tas žmogus tikrai yra – tas, kuris perskaitys nuo pradžios iki galo, suras nelogiškas klaidas, gal ir pagamins naujai publikuotą receptą; tikriausiai pagamins; o pagaminęs parašys; kaip sekėsi, ar patiko, ar ne. Jeigu kas nors nepasisekė, Ksenija norės išsiaiškinti kodėl. Aš irgi stengsiuos išsisaiškinti, nes noriu, kad jai viskas visada pavyktų.

Ačiū tau, Ksenija, už tai, kad skaitai, kad gamini ir kad nepatingi parašyti; ir dar didžiausias ačiū už tai, kad pasitiki. Aš manau, kad per šiuos pusantrų mūsų bendravimo metų tu akivaizdžiai ištobulėjai tortų ir pyragų kepimo bei plikyto sviestinio kremo gaminimo srityje (ar pastebėjai, kad kuo toliau, tuo tortų receptai darėsi paprastesni? Nemanau, kad receptuose šuo pakastas); o aš, bendraudama su tavimi, pamažu darausi geresnė blogerė.

Sėkmės tau visame kame!

Aušra


P.S. toliau Ksenijai pasakoja apie save ir prideda išbandytų Vaikų ir vanilės receptų sąrašėlį, chronologine tvarka, su trumpais komentarais; ilgesnius ir išsamesnius Ksenijos komentarus su visomis detalėmis galite perskaityti po blogo irašais.

P.S.S. Ksenija šiam įrašui pasiūlė du savo mėgiamus receptus, kuriuos aš pasistengiau pagaminti. Abu receptai labai vykę. Visiems rekomenduoju.

P.S.S.S. Jeigu yra daugiau tokių skaitytojų, kurie panašiais kiekias gaminate iš Vaikų ir Vanilės, prašau pasisakykite, ir aš Jus taip pat viešai paminėsiu. Man bus garbė Jus paminėti.





* * *

Mano vardas Ksenija ir esu šio blogo gerbėja. Man patinka bandyti vis naujus tortų ir pyragų receptus ir visa laimė, kad jų čia tikrai netrūksta. Atradau šį tinklaraštį atsitiktinai, tiesiog internete ieškodama mėlynių pyrago recepto.

Apskritai virtuve labiau susidomėjau prieš porą metų, kai šeimoje atsirado vaikų, gal kad tuomet padaugėjo laisvo laiko. Iš pradžių linkau prie pirmiausia sveikų ir pastaruoju metu išpopuliarėjusių žalių receptų (http://www.mynewroots.org/site/, http://www.greenkitchenstories.com/), vis bandžiau juos įdiegti mūsų namuose, bet turiu prisipažinti, kad taip ir nepavyko. Gal kad skoniai kitokie, tekstūros neįprastos... Šiaip ar taip, šitie receptai kažkaip savaime su laiku pradingo iš mano receptų knygos. Na, gal kada nors kitą kartą, kitame gyvenime. O kol kas gaminu labiau tradicišką maistą.

Daugiausiai gaminu šeimai, kartais kartu su draugais. Receptus dažniausiai randu internete, nors turiu ir porą receptų knygų (J. Oliver, Beatos, J. Vysockajos). Pastaruoju metu dažnai receptų ieškau šiame tinklapyje: http://www.yummly.com/. Po Vaikai ir vanilė surengto Geriausių receptų konkurso, atradau ir daug lietuviškų blogų.

Ar kasdien gaminu
šedevrus? Na ne, tikrai ne kasdien. Viskas dažniausiai priklauso nuo laiko. Jeigu jo yra, visai smagu pasigaminti ką nors ypatingesnio ar išbandyti ką nors naujo, jeigu visai nėra, reikia tenkintis paprastesniais variantais. Jei galėčiau, tortus pvz. kepčiau kasdien, bet gi reikia dar juos ir suvalgyti. Beje, kalbant apie desertus, mane vis stebina ir kartu žavi, kaip kažkas sugalvoja tuos receptus. Na kad ir toks dalykas, kaip baltymai: juos galima plakti tik truputį, iki standžių putų, su cukrumi arba be jo, kartu su tryniu ir be jo ir t.t. ir pan. Kaip apskritai iš niekur galima sugalvoti tokių dalykų?

Gaminant maistą man dar patinka, kad įdėjus realityviai nedaug pastangų ir po, galima sakyti, nedaug laiko iškart gauni rezultatą, kurį tuoj pat gali įvertinti. Gaunasi tokie maži kasdieniai projektėliai kurie labai pakelia nuotaiką, o plius pradžiugina ir kitus. Dar nebandžiusiems labai rekomenduoju, o jau pradėjusiems linkiu neblėstančios romantikos savo virtuvėje.

Su nuoširdžiausiais linkėjimais,

Ksenija





* * *

Ksenijos išbandyti Vaikų ir vanilės receptai:


Joninių pyragas – pirmasis mano šedevras iš Vaikai ir Vanilė, po kurio sekė kepinių maratonas su daug pavykusių ir nelabai bandymų. Iš tikrųjų tai ieškojau mėlynių pyrago recepto, štai taip atradau Aušros blogą. O šitas daržovių pyragas mane labiausiai suintrigavo rozmarino šakelėmis. Kepiau jį neštis į iškylą. (2012 06 27)

Mėlynių pyragas – mano susipažinimas su fraisage metodu - ak, tikras galvos skausmas. Na bet ko nepadarysi dėl pačių brangiausių šeimyniškių, ištroškusių to tikrojo mėlynių skonio. Žadėjau šį pyragą kepti dar kartą, bet dar nebuvo proga. (2012 09 01)

Vaikystės gimtadienio tortas – verta gaminti vien dėl apipavidalinimo, visus išvers iš kojų. Bet jau darbo irgi buvo sočiai... O mano virtuvė dar turbūt niekad neatrodė taip siaubingai. (2012 09 07)

Quiche Lorraine – vienas iš mano svajonių patiekalų. Na, bet kai vienas svečias pakomentavo, kad kiaušinienė buvo labai skani, tai nebesu tikra, ar pilno proto žmogui rekomenduočiau sugaišti tiek laiko, jeigu tai tik kiaušinienė.

Jautienos kepsnys – manasis blogo NUMERIS VIENAS, pats skaniausias, visus lūkesčius pranokęs ir didžiausią įspūdį palikęs receptas. Ir pati nežinau, kaip pavyko taip skaniai iškepti. (2013 01 01)

Bouchon kepyklos eklerai – eklerai man patinka nuo vaikystės. Šitame mano bandyme iki tobulybės dar labai toli, bet kažkur pradėti juk reikia. Svarbiausia, kad buvo valgomi.(2013 03 21)

Šokoladinė pavlova – malonus siurprizas! Nesitikėjau, kad bus taip skanu. Tikrai verta dėmesio ir gana nesudėtinga. (2013 03 21)

Braškių ir rabarbarų pyragas – atrodė jis tikrai gražiai, bet teko pavargti su tešla, o skonis kažkaip manęs neįtikino. (2013 09 15)

Cukinijų keksas – toks labai praktiškas receptas: gerai turėti įvairių variantų, kai cukinijų būna per kraštus. Visais kitais atvejais turbūt rinkčiausi kokį kitą pyragą. (2013 09 18)

Mėlynių pyragas su žaliųjų citrinų įdaru – matyt tai yra klasika: mėlynių ir citrusinių derinys. Mane suviliojo mėlynės. Tačiau dar kartą įsitikinau, kad citrina man kepiniuose nepatinka, nors tu ką.
(2013 09 21)

Ruth Reichl aviečių pyragas – dar vienas mano svajonių receptas. Žiūrint į jį, beveik girdžiu nostalgiškas akordeono melodijas iš ‘‘Amelija iš Monmartro‘‘, užuodžiu lengvą jūros brizą ir apsikritai, norisi patogiau įsitaisyti šezlonge Côte d'Azur pakrantėje ir skaniai pasnūduriuoti. Man šitas pyragas labai prancūziškas. Deja, jo sėkmingai įgyvendinti nepavyko, bet kai tik bus šviežių aviečių, tikrai bandysiu ir vėl. (2013 09 22)

Pyragas su rabarbarais ir Earl Grey arbata – dar vienas įrodymas, kaip Aušra, galima sakyti, iš nieko, iš paprastučio receptėlio sukuria estetinį šedevrą. Nuotraukose atrodė taip skanu, na taip skanu... O man šnipštas išėjo. (2013 09 26)

Šokoladinis keksas su Toblerone šokoladukais – o, čia tai keksas: ir šokoladinis, ir minkštas, ir ant stalo šventiškai atrodo. Na jokių priekaištų, tik kirsk i sveikatą. (2013 09 30)

Morenginis spanguolių pyragas – dar vienas gražuolis. Deja, paaiškėjo, kad mano receptoriai su spanguolėm, kaip ir su citrina nelabai draugauja. (2013 09 30)

Zebrinis keksas – keksai aišku yra puikus išradimas, viens du trys ir prašom prie stalo. O šitas dar ir puošnus. Ir jokių įmantrių ingredientų nereikia, reikiamus produktus lengvai rastum jei ne kiekvieno, tai tikrai didžiosios daugumos šaldytuvuose. (2013 09 30)

Šokoladinis medaus pyragas – šitas pyragas patiks visiems prisiekusiems šokolado gerbėjams. Ką čia ir bepridursi... Aš tikrai esu viena iš jų. (2013 11 17)

Šokoladinis pyragas su spanguolių ir maskarponės įdaru – būna pyragų kaip tyčia. Šis - vienas iš jų: kiek bebandyčiau, vis tiek neišeina. Et, tiek jau to. Braukiu jį iš savo sąrašo. (2013 11 17)

Aunt Sassy tortas – ir tortų epochos atidarymas. Kantrybės išbandymas čia buvo ne tik man, bet ir mano vyrui. Ir viskas dėl to kremo: jis ir prisvilo, ir paskui nesustingo, dėl to vėliau nesitepė... Štai, pasirodo, kaip kartais nutinka. Gal reiktų pakartoti, gal tada man atsiskleistų visi torto privalumai. Šįkart jis man pasirodė tokios tankios konsistencijos, kaip meduoliai kad būna, o šių aš nelabai valgau, bet čia gi tortas... O kremas, kita vertus, kai jau pavyksta, tai labai skanus yra. Trumpai tariant, dėl šito torto nesu galutinai apsisprendusi. (2013 12 02)

Šokoladinis tortas su pekano riešutais, kokoso drožlėmis, romu ir karamele (German Chocolate Cake) – tortas sunkiasvoris. Visko labai daug: ir šokoladas, ir riešutai, ir kokosas. Dėl ingredientų įvairovės tikėjausi skonių sprogimo, bet, mano akimis žiūrint, nurungtų jį ir kuklesnis Velnio maistas. Arba ir Šokoladinis tortas su čiobreliais. (2013 12 10)

Šokoladinis tortas su čiobreliais – ragaudama šį tortą, tikrąja to žodžio prasme apsalau. Tiksliai net negaliu pasakyti kodėl, nes ir mano mėgstamų čiobrelių nesijautė, bet tortas man labai patiko. Tikrai. Super. Nuostabu. Fantastiška. (2013 12 16)

Šokoladinis tortas “Velnio Maistas” – kaip ir Šokoladinis medaus tortas, tai – šokoladinukų svajonė. O papuošimai prilygsta Vaikystės gimtadienio tortui - dešimta balų. Ir svarbiausia, kad tai vienas paprasčiausių tortų visame bloge! (2014 01 08)

Mėlynių ir imbiero tortas – šis tortas man buvo iš tų, kurie gražiai vitrinoje arba ant kitų stalo atrodo, bet pačios šaldytuve savo vietos neranda. Gal čia vis tos uogos, kurias bandau prisipratinti, tik nelabai pavyksta. Neišgelbėjo jo net dekoracijos su mėlynėm, jos toli gražu neprilygo gražiosioms iliustracijoms bloge. (2014 01 24)

Šokoladinis tortas su pipirmėte – labai tikėjausi pajausti tą šokolado ir pipirmėtės derinį, tačiau dėl kažkokių priežasčių pipirmėtės man visai nesijautė, gaila. O šiaip tortas labai tortiškas ir atrodė, kad valgom valgom, niekaip nesuvalgom. Na, jei reiktų didelio torto su šokoladu, bet ne perdaug šokoladinio, šitas tikrai tiktų. (2014 02 02)

Šokoladinis tortas su vyšniomis ir mascarpone (Black Forest Cake) – kaip nekeista, uogos čia man nepakišo kojos. Viskas pavyko stebuklingai gerai. O labiausiai mane sužavėjo kremo lengvumas, gavosi visiškai neapsunkinantis, prie žemės netraukiantis tortas. Taip pat nustebino, kad iš gana nedidelio uogų ir biskvitų kiekio vis tiek išėjo tikrai nemažas tortas. (2014 03 04)



* * * 

Ksenijos rekomenduojami patiekalai: 

Orkaitėje keptos tilapijų filė su kalendromis ir imbieru

Trupiniuotis
 


 
































Keptos tilapijos su imbieru ir kalendromis
Pagal receptą iš yumly.com

1 kg tilapijų filė ( 4-6 filė)
1-2 jalapeno paprikos, pepjautos pusiau, išimtos sėklos
4 skiltelės česnako
2 šaukštai tarkuotos imbiero šaknies (maždaug 5 cm ilgio šaknies gabalėlis, nuskustas)
4 šaukštai sojų padažo
1/3 stiklinės balto vyno, arba žuvies, arba vištienos sultinio
2 šaukšteliai sezamo aliejaus
2/3 stiklinės šviežių kalendros lapelių, stambiai sukapotų
Svogūnų laiškai ir šviežių kalendrų šakelės, užbarstymui

Orkaitę įkaitinti iki 245oC. Žuvį nusausinti, iš abiejų pusių pabarstyti druska ir pipirais. Dėti į gilų stiklinį arba keraminį kepimo indą.

Į virtuvinį kombainą arba į elektrinį maišiklį sudėti paprikas, česnaką, imbierą, sojų padažą, vyną arba sultinį ir kalendros lapelius. Malti, kol padažas taps vientisas. Padažą supilti ant žuvies, rankomis lengvai įtrinti į žuvį.

Kepti 8-10 minučių, kol žuvis taps matinė. Traukti iš orkaitės. Žuvį perkelti į lekštę, apšlakstyti padažu iš keptuvo. Užbarstyti smulkintų svogūnų laiškų ir šviežių kalendrų šakelių. Tiekti tuojau pat.



Trupiniuotis

200 g sviesto
2 kiaušiniai
100 ml grietinės
½ šaukštelio sodos
1 šaukštas cukraus
Žiupsnelis druskos
2 ½ stiklinės miltų
1 indelis saldinto kondensuoto pieno

Nuo kondensuoto pieno skardinės nulupti popierinę etiketę. Skardinę dėti į puodą, pripilti vandens, kad pilnai apsemtų. Virti 2 valandas ant vidutinio karštumo ugnies, vis pripilant daugiau vandens, kad skardinė visą laiką būtų apsemta. Po dviejų valandų puodą nukelti nuo ugnies. Skardinę palikti vandenyje kol atvės*.

Orkaitę įkaitinti iki 160oC. Dvi kepimo skardas ištiesti sviestiniu popieriumi. 20 cm skersmens apvalią kepimo formą nusiimančiais kraštais ištiesti maistine plėvele, dugną ir kraštus.

Sviestą su cukrumi išsukti iki vientisos masės. Įmušti kiaušinį. Į grietinę įmaišyti sodą ir viską sudėti į sviesto-kiaušinių masę. Išmaišyti. Suberti persijotus miltus, druską ir suminkyti į vientisą tešlą. Padalinti į tris dalis, kiekvieną dalį įsukti į maistinę plėvelę ir dėti 2-3 valandoms į šaldytuvą , arba 45 minutėms į šaldiklį, kol tešla sustings tiek, kad ją bus galima tarkuoti. Sustingusią tešlą sutarkuoti burokine tarka. Trupinius berti į paruoštas kepimo skardas. Trupinius paskleisti plonu sluoksniu; kepti, retkarčiais pamaišant, kol įgaus auksinę spalvą, maždaug 20 minučių. Iškeptus trupinius traukti iš orkaitės, palikti, kad šiet tiek atvėstų ir suberti į didoką dubenį. 

Atidaryti virto kondensuoto pieno skardinę ir visą jos turinį supilti ant trupinių. Viską gerai išmaišyti, kad visi trupiniai būtų padengti kondensuotu pienu**. Masę suberti į paruoštą formą nusiimančiais kraštais, išlyginti viršų ir dėti kelioms valandoms į šaldytuvą, kad sustingtų.

Kai pyragas sustings, nuimti formos kraštus, nulupti plėvelę. Pyragą perkelti ant lėkštės ar padėklo ir nešti į stalą.



* A
š kondensuoto pieno neviriau, o naudojau 400g  (1 skardinė + 2 šaukštai) Nestle Dulce De Leche.

** į pyragą galima įmaišyti riešutų, džiovintų vaisių, razinų ir kokosų drožlių. Šį kartą aš dėjau graikiškų riešutų, kokosų drožlių ir džiovintų ananasų.







Baked Tilapia with Ginger and Cilantro
Recipe from yumly.com


4-6 tilapia fillets (about 2 pounds)
1-2 jalapeno peppers, seeded and chopped
4 garlic cloves
2 tablespoons grated ginger (from about a 2-inch piece, peeled)
4 tablespoons soy sauce
1/3 cup white wine or fish stock or chicken broth
2 teaspoons sesame oil
2/3 cup chopped cilantro
Chopped green onions for garnish
Extra cilantro for garnish

Preheat oven to 475o degrees F. Pat tilapia fillets dry and season lightly with salt and pepper on both sides. Place fish in a glass or ceramic baking dish.

Place jalapenos, garlic, ginger, soy sauce, wine or stock, sesame oil and cilantro in a blender or food processor. Pulse or process until blended. Pour sauce over fish, rub it lightly into fish. Bake for 8-10 minutes until the fish flakes easily and is cooked through. Using a spatula, scoop the fish out of the pan and place on a plate or platter. Drizzle with some of the sauce over the top, sprinkle with chopped green onions and cilantro springs, and serve immediately.



Crumb Cake

200 g butter
2 egg
100 ml sour cream
½ teaspoon baking soda
1 tablespoon sugar
Pinch of salt
2 ½ cups flour
1 can sweetened condensed milk

Peel off the label from the condensed milk can. Place the can in a medium size pot, cover with water, that the water reaches at least 1 inch above the can. Cook on medium heat for 2 hours. Refill with water when necessary, making sure that can always stays submerged in water. After 2 hours remove pot from heat. Leave the can in the water until it cools*.

Preheat oven to 325oF. Line two baking sheets with parchment. Line 8-inch springform pan with plastic wrap, bottom and sides.

Beat butter and sugar until smooth. Add egg. In a small bowl mix sour cream and baking soda; add to the batter and mix. Sift flour dirently into the bowl with batter, mix and kneed until the dough forms. Split the dough into 3 pieces of equal size, wrap in plastic wrap and place it refrigerator for 2-3 hours, or in a freezer fro at least 40 minutes, until the dough becomes firm enough that it can be grated. Grate the dough into crumbs using a large-hole box grater, diretly onto prepared baking sheets. Spread the crumbs in a thin layer. Bake, stirring occasionally, until ligtly golden, approximately 20 minutes. Remove from the oven. Let crumbs cool on the baking sheet; once cooled, transfer crumbs into a large bowl.

Open the can cooked condensed milk. Add all of its contents to the bowl with crumbs, mix well**. Transfer the mixture into prepared springform pan, press it into the pan, even the top. Place in a refrigerator for a few hours or overnight. When ready to serve, remove the sides of the springform pan, peel off the plastic wrap. Transfer cake onto a plate or a platter and serve.




* I skipped this step alltogether an used 400 g (1 can + 2 tablespoons) of Nestle's Dulce De Leche.


** can also add chopped nuts, raisins, coconut flakes or dry fruit. I’ve added chopped walnuts, coconut flakes and dried pineapple bits.
 












07 sausio, 2014

Aprés-ski



2014-uosius metus met sutikome slidinėdami Poconos kalnuose. Kai planavau kelionę, įsivaizdavau, kad išvykoje turėsime pilnavertę virtuvę su virykle ir su orkaitę; svajojau, kad naujametinės nakties vaišėms gaminsiu midijas, kepsiu traškias bulvytes ir obuolinį pyragą. Deja, paskutinę minutę paaiškėjo, kad nei viryklės, nei orkaitės nebus; o bus tik mikrobanginė krosnelė ir kišeninis šaldytuvas. Planus apie midijas teko pamiršti, o šventinį meniu prisėjo keisti. Su mumis į kalnus mašinos bagažinėje keliavo ne midijos, bet elektrinis puodas, kuris naujųjų metų sutikimui mums prigamino gardžios moliūgų sriubos ir boeuf bourguignon. Nors ir be virtuvės, mes kalnuose nebadavom.

Visas tris dienas oras kalnuose buvo puikus, slidinėjimo sąlygos irgi vos ne idealios. Baltas fonas ir temperatūriniai kontrastai prašviesino mūsų visų galvas ir atgaivino kūnus. Namo grįžome atsinaujinę, pažvalėję, prisirinkę daug teigiamų įspūdžių.

No o midijas aš vistiek pagaminau, kitą savaitgalį, jau Itakoje, po paslidinėjimo prie namų. Desertui iškepiau karamelinį-obuolinį blondie, su karštu karmelės padažu ir cinamoniniais ledais. Karšta ir šalta. Kaip ir dera žiemą, kai savaitgaliai bėga tarp pramogų sniege ir karšto židinio. Po deserto dar kartelį visi pakėlėme šampano ir putojančių obuolių sulčių taures, už gerus ir laimingus naujuosius metu.

Aušra 






























































Moules Mariniére

Midijos baltame vyne

Pagal receptą iš Dorie Greenspan | Around My French Table
 

30 g sviesto
1 svogūnas
2 askaloniniai česnakai
4 skiltelės česnako
¾ stiklinės sauso balto vyno
Kelios šakelės šviežių čiobrelių
Kelios šakelės šviežių petražolių
1 lauro lapas
1 – 2 juostelės citrinos žievelės
Druskos
Maltų pipirų
1 kg gyvų midijų, kruopščiai nušveistų

Smulkiai supjaustyti svogūną ir askaloninius česnakus. Smulkiai sukapoti česnaką.

Didelėje keptuvėje ant vidutinio karštumo ugnies ištirpinti sviestą. Pakepinti svogūną ir česnakus, kol suminkštės, maždaug 2 minutes. Supilti vyną, suberti žoleles, lauro lapą, citrinos žievelę, kepti 3 minutes. Padažą paskaninti druska ir maltais pipirais. Sudėti midijas. Keptuvę uždengti. Padidinti ugnies stirumą. Kepti maždaug 3 – 4 minutes, kol midijos atsidarys. Nukelti nuo ugnies. Išmaišyti, kad midijos pasidengtų padažu. Keptuvę vėl uždengti ir palaukti dar porą minučių, kol midijos pilnai atsidarys. Tiekti tuojau pat, su keptomis bulvytėmis arba su gera prancūziška duona.




Obuolinis pyragas blondie su karamele

Pagal foodie crush receptą

113 g sviesto, ištirpinto ir atvėsinto, plius formai ištepti
1 stiklinė* miltų
1/2 šaukštelio malto cinamono
1/4 šaukštelio tarkuoto muskato
1/2 šaukštelio kepimo miltelių
1/2 šaukštelio druskos
1/4 šaukštelio valgomos sodos
1 stiklinė cukraus
1 kiaušinis
1/2 stiklinės smulkintų pekaninių karijų, plius ¼ stiklinės nesmulkintų karijų
2 dideli kieti obuoliai, nulupti ir supjaustyti 1 cm kubeliais.
25 minkšti karameliniai saldainiai

*1 stiklinė = 236 ml

Orkaitę įkaitinti iki 175oC. Kvadratinę 20 x 20 cm kepimo formą patepti sviestu, iškloti sviestiniu popieriumi, kad popierius išlįstų per formos kraštus. Popierių patepti sviestu.

Į vidutinio dydžio dubenį kartu persijoti miltus, cinamoną, kepimo miltelius, druską ir sodą. Kitame dubenyje rankiniu elektriniu maišikliu iki purumo išsukti tirpintą sviestą, kiaušinį ir cukrų, maždaug 2 minutes. Suberti smulkintus riešutus, obuolius, ir rankomis gerai išmaišyti. Suberti miltų mišinį ir maišyti, kol neliks sausų miltų.

Tešlą sukrėsti į paruoštą formą.

Karamelinius saldainius pakaitinti mikrobanginėje krosnelėje, maždaug 30 sekundžių; ištraukus pamaišyti ir dar pakaitinti, kol saldainiai ištirps. Karamele apšlakstyti tešlos paviršių, ant viršaus išdėlioti nesmulkintus riešutus ir pašauti į orkaitę. Kepti maždaug 35 – 40 minučių, kol viršus paruduos. Traukti iš orkaitės. Atvėsinti ant grotelių maždaug 30 minučių. Supjaustyti norimo dydžio kvadratėliais. Tiekti su karštu karameliniu padažu ir cinamoniniais ledais.




Karamelinis padažas

Pagal David Lebovitz receptą iš Ready for Dessert

½ stiklinės* riebios grietinėlės
55 g sviesto
½ stiklinės cukraus
Žiupsnelis druskos

*1 stiklinė = 236 ml 
 
Mažame puodelyje pakaitinti grietinėlę, kol pradės kilti pirmieji burbuliukai. Nukelti nuo ugnies ir palikti, kol prireiks.

Vidutinio dydžio puode ant vidutinio stiprumo ugnies ištirpinti sviestą. Suberti cukrų, druską ir kaitinti, retkarčiais pamaišant, kol mišinys taps sodrios gintarinės spalvos.

Nukelti nuo ugnies, supilti karštą grietinėlę ir gerai išmaišyti.

Padažą laikyti šaltai, sandariai uždarytame inde.












Moules Mariniére

Mussels in white wine

Recipe from Dorie Greenspan | Around My French Table
 

2 tablespoons butter
1 onion
2 shallots
4 garlic cloves
¾ cup dry white wine
Few springs of thyme
Few stems of parsley
1 bay leaf
1 – 2 strips of lemon zest
Salt
Pepper
2 pounds of mussels, scrubbed

Finely chop onion and shallots. Mince garlic.

In a large sauté pan set over medium heat melt butter. Add onion, shallots and garlic and cook, stirring occasionally, until softened, about 2 minutes. Add wine, herbs, lemon zest and bay leaf. Cook for 3 minutes. Season with salt and pepper. Add mussels. Cover the pan. Increase the heat. Bring the contents of the pan to a boil. Cook for about 3 – 4 minutes, until mussels open. Remove from heat. Stir trying to cover all the mussels with as much sauce as possible. Cover the pan. Wait for another couple minutes until the mussels finish opening. Serve hot with French fries or with some French bread.








Caramel Apple Blondie

Recipe from foodie crush


1 stick (8 tablespoons) butter, melted and cooled, plus more for dish
1 cup flour
1/2 teaspoon ground cinnamon
1/4 teaspoon freshly grated nutmeg
1/2 teaspoon baking powder
1/2 teaspoon salt
1/4 teaspoon baking soda
1 cup sugar
1 egg
1/2 cup chopped pecans, plus ¼ cup whole pecans
2 large firm apples, peeled and cut into 1/2-inch cubes
25 caramel candies

Preheat oven to 350oF. Butter 9 X 9 baking pan, line with parchment that extends up the sides of the pan. Butter parchment.

In a medium bowl sift together flour, cinnamon, baking powder, salt, and baking soda. In another bowl beat together butter, sugar and egg with a hand mixer until light and creamy, about 2 minutes. Add chopped pecans and apples, and stir by hand until combined. Add flour mixture, and stir until combined.

Spread batter in prepared pan. Place caramel candies in a microwave safe bowl and microwave for 30 seconds, stir and then microwave for another 30 seconds. Drizzle caramel over batter, top with whole pecans and bake until golden, about 35 to 40 minutes. Cool on a wire rack for 30 minutes, then cut into bars. Serve with hot caramel sauce and a scoop of cinnamon ice cream.  


 




½ cup heavy cream
4 tablespoons butter
½ cup sugar
Pinch of salt

In a small saucepan heat cream until first bubbles appear. Remove from heat and put aside until needed.

In a medium sauce pan set over medium high heat melt butter. Stir in sugar and salt; heat, stirring occasionally, until the color of the mixture turns deep amber.

Remove from heat. Immediately pour in hot cream. Stir until sauce becomes uniform.

Transfer sauce into an airtight container. Keep refrigerated.