Rodomi pranešimai su žymėmis obuoliai. Rodyti visus pranešimus
Rodomi pranešimai su žymėmis obuoliai. Rodyti visus pranešimus

17 vasario, 2014

Baltos salotos



Vaikai ir vanilė greitai kraustysis į naują internetinį tinklapį. Nebebus blogspot’o. Bus veikianti paieška ir kiti patogūs įtaisai (angl. gadgets). Bus tiklapio administravimas. Šauni dailininkė-profesionalė Meredith iš Hazel Wonderland, kuri, beje, ne taip seniai buvo mano labai šauni kirpėja, tinklapiui nupiešė dailias akvareles ir sukūrė šriftą. Naujame mano ir Jūsų bloge bus gražiau, patogiau ir jaukiau.

Šį įrašą ruošiau naujojo tinklapio atidarymui, nes galvojau, kad jau viskas paruošta oficialiam paleidimui į eterį. Pasirodo, dar ne viskas pruošta. Dar derinamos paskutinės smulkmenos, todėl kol kas skelbiu tik anonsą. Labai greitai ant vaikų ir vanilės blogspot’inio varianto kabės raštelis “Tinklapis išsikraustė”, o aš jūsų visų lauksiu naujuose namuose.

Aušra

P.S. Anonsiniam įrašui – keturi labai gerų salotų receptai. Aš jas visas pagaminau prieš porą savaičių, pavarčiusi vasario mėnesio Bon Appétit. Visos salotos labai geros. O mano megiamiausios – perlinių kruopų su burrata. Jas gaminau jau du kartus.








































Šukutės su avokadu ir ridiku
Pagal receptą iš Bon Appétit | February 2014

Baltasis ridikas, supjaustytas plonais griežinėliais
Šukutės
Avokadas, supjaustytas plonais griežinėliais
Citrinų sultys
Greipfrutų sultys
Alyvuogių aliejus
Tarkuota citrinos arba greipfruto žievelė

Ridiko griežinėlius suvilgyti citrinų sultimis. Paskaninti druska.

Šukutes pabarstyti druska. Keptuvėje and aukšto karštumo ugnies pakaitinti 1 šaukštą alyvuogių aliejaus. Dėti šukutes. Kepti kol gražiai apskrus iš abiejų pusių, maždaug po 2 minutes ant kiekvienos pusės. Perdėti ant lėkštės, palaukti, kol šiek tiek atvės. Šukutes perpjauti skersai pusiau.

Avokado griežinėlius paskleisti ant lėkštės. Apašlakstyti citrinų sultimis, paskaninti druska. Ant avokado dėti šukučių sluoksnį, apšlakstyti citrinų arba greipfrutų sultimis ir alyvuogių aliejumi, užbarstyti ctirinos arba greipfruto žievelės. Ant šukučių išdėlioti ridiko griežinėlius.




Kaliaropės su obuoliais ir lazdyno riešutais
Pagal receptą iš Bon Appétit | February 2014


Lazdyno riešutai, skrudinti, be luobelių, stambiai sukapoti
Kaliaropė, nulupta, supjaustyta plonais griežinėliais
Obuolys, nuluptas, supjaustytas plonomis riekelėmis
Citrinų sultys
Balto vyno actas arba baltasis balzaminis actas
Šviežių mėtų arba šviežių kalendrų lapeliai
Alyvuogių aliejus
Parmezanas
Druska

Kaliaropes ir obuolio griežinėlius suvilgyti citrinų sultimis ir actu. Užbarstyti mėtų arba kalendrų lapelių ir atsargiai išmaišyti. Dėti į lėkštes, apšlakstyti aliejumi, užbarstyti riešutais ir parmezanu.




Greipfrutų ir trūkažolių salotos su mocarela
Pagal receptą iš Bon Appétit | February 2014

Greifrutas, nuluptas, supjaustytas griežinėliais
Trūkažolė, supjaustyta kąsnio dydžio gabalėliais
Šviežia mocarela, supjaustyta griežinėliais
Skrudinti kedrų riešutai arba skaldyti migdolai
Alyvuogių aliejus
Balto vyno actas
Šviežių peletrūnų lapeliai
Tarkuota greipfruto žievelė
Druska

Trūkažolės gabalėlius suvilgyti aliejumi ir actu, paskaninti druska. Dėti į lėkštes. Ant trūkažolės išdėlioti greipfruto ir mocarelos griežinėlius, užbarstyti riešutais, peletrūno lapeliais ir tarkuota greipfruto žievele.



Perlinių kruopų ir žiedinių kopūstų salotos su burrata
Pagal receptą iš Bon Appétit | February 2014

½ stiklinės perlinių kruopų
Druskos
¼ stillinės šviežių duonos trupinių
Alyvuogių aliejaus
1 ½ stiklinės pieno
1 stiklinė žiedinių kopūstų žiedynų (smulkių)
1 askaloninis česnakas, smulkiai supjaustytas
1 saliero lapkotis, smulkiai sukapotas
1 šaukštas saliero lapų, smulkiai sukapotų
1 šaukštas šviežių petražolių lapelių, smulkiai sukapotų
½ šaukštelio tarkuotos citrinų žievelės
2 šaukštai citrinų sulčių
1 šaukštas balto vyno acto
120 g burrata sūrio, suplėšyto kąsnio dydžio gabalėliais
1 šaukštas crème fraîche arba grietinės
Maltų juodųjų pipirų

Orkaitę įkaitinti iki 175oC.

Dideliame puode užvirinti pasūdyto vandens. Suberti kruopas ir virti 15-20 minučių, kol suminkštės. Nukošti, paskleisti plonu sluoksniu ant skardos. Palikti, kad atvėstų.

Trupinius sumaišyti su 1 šaukštu alyvuogių aliejaus, paskleisti plonu sluoksniu ant kepimo skardos ir pašaukti į orkaitę. Kepti, retkarčiais pamaišant, kol lengvai apskrus, maždaug 10-12 minučių. Traukti iš orkaitės ir palikti, kol prireiks.

Vidutinio dydžio puode užvirinti pieną, įberti druskos, suberti žiedinio kopūsto žiedynus ir virti maždaug 3 minutes, kol suminkštės. Nukošti. Palikti, kad atvėstų.

Dubenyje sumaišyti atvėsusias kruopas, trupinius, smulkintą česnaką, saliero lapkotį, žoleles, citrinos žievelę, citrinų sultis ir actą. Paskaninti druska.

Mažame dubenėlyje sumaišyti sūrio gabalėlius ir grietinę. Į lėkštes dėti sūrio mišinio, apšlakstyti aliejumi, ant sūrio dėti kruopų salotas, užbarstyti druskos ir maltų piprų.





Scallops with Avocado and Daikon
Recipe from Bon Appétit | February 2014

Daikon, thinly sliced
Scallops
Avocado, thinly sliced
Lemon juice
Grapefruit juice
Olive oil
Lemon or grapefruit zest

Toss daikon slices with some lemon juice. Season with salt.

Season scallops with salt. Heat 1 tablespoon of olive oil in a large skillet over high heat until almost smoking. Add scallops and cook until seared and golden brown but still raw in the center, about 2 minutes per side; transfer to a plate. Let cool slightly, then slice each scallop crosswise in half.

Divide avocado slices among plates; drizzle with lemon juice and season with salt. Set scallops on avocado. Drizzle grapefruit juice and olive oil over, top with lemon or grapefruit zest, and season with salt. Arrange reserved daikon slices over scallops.




Kohlrabi with Apple and Hazelnuts
Recipe from Bon Appétit | February 2014

Hazelnuts, toasted, skins removed, coarsely chopped
Kohlrabi, peeled, thinly sliced
Apple, peeled, cored, thinly sliced
Lemon juice
White wine vinegar or white balsamic vinegar
Fresh mint (or fresh cilantro) leaves
Olive oil
Parmesan, shaved
Salt

Toss kohlrabi and apple slices with lemon juice and vinegar; season with salt. Add mint (or cilantro) and gently toss to just combine. Divide among plates and top with hazelnuts, drizzle with olive oil, garnish with cheese.

Grapefruit and Endive Salad with Fresh Mozzarella
Recipe from Bon Appétit | February 2014

Grapefruit, peeled, sliced into rounds
Endive, chopped into bite size pieces
Fresh mozzarella, sliced into rounds
Pine nuts or slivered almonds, lightly toasted
Olive oil
White wine vinegar
Fresh tarragon leaves
Grapefruit zest
Salt

Toss endives with some olive oil and vinegar. Season with salt. Divide among plates top with mozzarella and grapefruit slices. Sprinkle with nuts, tarragon and grapefruit zest.




Herbed Barley and Cauliflower Salad with Burrata
Recipe from Bon Appétit | February 2014

½ cup pearl barley
Salt
¼ cup fresh breadcrumbs
1 tablespoon olive oil, plus more for drizzling
1 ½ cups milk
1 cup cauliflower, cut into small florets
1 small shallot, finely chopped
1 celery stalk, finely chopped
1 tablespoon minced celery leaves
1 tablespoon minced fresh parsley
½ teaspoon lemon zest
2 tablespoons lemon juice
1 tablespoon white wine vinegar
4 ounces burrata, torn into bite size pieces
1 tablespoon crème fraîche or sour cream
Freshly ground black pepper


Preheat oven to 350°.

Cook barley in a large pot of boiling salted water until tender, 15–20 minutes. Drain and spread out on a rimmed baking sheet; let cool.

Meanwhile, toss breadcrumbs with 1 tablespoon of oil on another rimmed baking sheet; season with salt. Bake, tossing occasionally, until golden brown, 10–12 minutes; let cool.

Bring milk to a simmer in a medium saucepan over medium-high heat; season with salt. Add cauliflower and cook until just softened, about 3 minutes; drain well. Discard milk.

Toss cauliflower, barley, breadcrumbs, shallot, celery, parsley, lemon zest, lemon juice, and vinegar in a bowl; season salad with salt.

Mix burrata and crème fraîche in a medium bowl; season with salt. Divide burrata mixture among plates, drizzle with oil, and top with barley salad; season with pepper.

07 sausio, 2014

Aprés-ski



2014-uosius metus met sutikome slidinėdami Poconos kalnuose. Kai planavau kelionę, įsivaizdavau, kad išvykoje turėsime pilnavertę virtuvę su virykle ir su orkaitę; svajojau, kad naujametinės nakties vaišėms gaminsiu midijas, kepsiu traškias bulvytes ir obuolinį pyragą. Deja, paskutinę minutę paaiškėjo, kad nei viryklės, nei orkaitės nebus; o bus tik mikrobanginė krosnelė ir kišeninis šaldytuvas. Planus apie midijas teko pamiršti, o šventinį meniu prisėjo keisti. Su mumis į kalnus mašinos bagažinėje keliavo ne midijos, bet elektrinis puodas, kuris naujųjų metų sutikimui mums prigamino gardžios moliūgų sriubos ir boeuf bourguignon. Nors ir be virtuvės, mes kalnuose nebadavom.

Visas tris dienas oras kalnuose buvo puikus, slidinėjimo sąlygos irgi vos ne idealios. Baltas fonas ir temperatūriniai kontrastai prašviesino mūsų visų galvas ir atgaivino kūnus. Namo grįžome atsinaujinę, pažvalėję, prisirinkę daug teigiamų įspūdžių.

No o midijas aš vistiek pagaminau, kitą savaitgalį, jau Itakoje, po paslidinėjimo prie namų. Desertui iškepiau karamelinį-obuolinį blondie, su karštu karmelės padažu ir cinamoniniais ledais. Karšta ir šalta. Kaip ir dera žiemą, kai savaitgaliai bėga tarp pramogų sniege ir karšto židinio. Po deserto dar kartelį visi pakėlėme šampano ir putojančių obuolių sulčių taures, už gerus ir laimingus naujuosius metu.

Aušra 






























































Moules Mariniére

Midijos baltame vyne

Pagal receptą iš Dorie Greenspan | Around My French Table
 

30 g sviesto
1 svogūnas
2 askaloniniai česnakai
4 skiltelės česnako
¾ stiklinės sauso balto vyno
Kelios šakelės šviežių čiobrelių
Kelios šakelės šviežių petražolių
1 lauro lapas
1 – 2 juostelės citrinos žievelės
Druskos
Maltų pipirų
1 kg gyvų midijų, kruopščiai nušveistų

Smulkiai supjaustyti svogūną ir askaloninius česnakus. Smulkiai sukapoti česnaką.

Didelėje keptuvėje ant vidutinio karštumo ugnies ištirpinti sviestą. Pakepinti svogūną ir česnakus, kol suminkštės, maždaug 2 minutes. Supilti vyną, suberti žoleles, lauro lapą, citrinos žievelę, kepti 3 minutes. Padažą paskaninti druska ir maltais pipirais. Sudėti midijas. Keptuvę uždengti. Padidinti ugnies stirumą. Kepti maždaug 3 – 4 minutes, kol midijos atsidarys. Nukelti nuo ugnies. Išmaišyti, kad midijos pasidengtų padažu. Keptuvę vėl uždengti ir palaukti dar porą minučių, kol midijos pilnai atsidarys. Tiekti tuojau pat, su keptomis bulvytėmis arba su gera prancūziška duona.




Obuolinis pyragas blondie su karamele

Pagal foodie crush receptą

113 g sviesto, ištirpinto ir atvėsinto, plius formai ištepti
1 stiklinė* miltų
1/2 šaukštelio malto cinamono
1/4 šaukštelio tarkuoto muskato
1/2 šaukštelio kepimo miltelių
1/2 šaukštelio druskos
1/4 šaukštelio valgomos sodos
1 stiklinė cukraus
1 kiaušinis
1/2 stiklinės smulkintų pekaninių karijų, plius ¼ stiklinės nesmulkintų karijų
2 dideli kieti obuoliai, nulupti ir supjaustyti 1 cm kubeliais.
25 minkšti karameliniai saldainiai

*1 stiklinė = 236 ml

Orkaitę įkaitinti iki 175oC. Kvadratinę 20 x 20 cm kepimo formą patepti sviestu, iškloti sviestiniu popieriumi, kad popierius išlįstų per formos kraštus. Popierių patepti sviestu.

Į vidutinio dydžio dubenį kartu persijoti miltus, cinamoną, kepimo miltelius, druską ir sodą. Kitame dubenyje rankiniu elektriniu maišikliu iki purumo išsukti tirpintą sviestą, kiaušinį ir cukrų, maždaug 2 minutes. Suberti smulkintus riešutus, obuolius, ir rankomis gerai išmaišyti. Suberti miltų mišinį ir maišyti, kol neliks sausų miltų.

Tešlą sukrėsti į paruoštą formą.

Karamelinius saldainius pakaitinti mikrobanginėje krosnelėje, maždaug 30 sekundžių; ištraukus pamaišyti ir dar pakaitinti, kol saldainiai ištirps. Karamele apšlakstyti tešlos paviršių, ant viršaus išdėlioti nesmulkintus riešutus ir pašauti į orkaitę. Kepti maždaug 35 – 40 minučių, kol viršus paruduos. Traukti iš orkaitės. Atvėsinti ant grotelių maždaug 30 minučių. Supjaustyti norimo dydžio kvadratėliais. Tiekti su karštu karameliniu padažu ir cinamoniniais ledais.




Karamelinis padažas

Pagal David Lebovitz receptą iš Ready for Dessert

½ stiklinės* riebios grietinėlės
55 g sviesto
½ stiklinės cukraus
Žiupsnelis druskos

*1 stiklinė = 236 ml 
 
Mažame puodelyje pakaitinti grietinėlę, kol pradės kilti pirmieji burbuliukai. Nukelti nuo ugnies ir palikti, kol prireiks.

Vidutinio dydžio puode ant vidutinio stiprumo ugnies ištirpinti sviestą. Suberti cukrų, druską ir kaitinti, retkarčiais pamaišant, kol mišinys taps sodrios gintarinės spalvos.

Nukelti nuo ugnies, supilti karštą grietinėlę ir gerai išmaišyti.

Padažą laikyti šaltai, sandariai uždarytame inde.












Moules Mariniére

Mussels in white wine

Recipe from Dorie Greenspan | Around My French Table
 

2 tablespoons butter
1 onion
2 shallots
4 garlic cloves
¾ cup dry white wine
Few springs of thyme
Few stems of parsley
1 bay leaf
1 – 2 strips of lemon zest
Salt
Pepper
2 pounds of mussels, scrubbed

Finely chop onion and shallots. Mince garlic.

In a large sauté pan set over medium heat melt butter. Add onion, shallots and garlic and cook, stirring occasionally, until softened, about 2 minutes. Add wine, herbs, lemon zest and bay leaf. Cook for 3 minutes. Season with salt and pepper. Add mussels. Cover the pan. Increase the heat. Bring the contents of the pan to a boil. Cook for about 3 – 4 minutes, until mussels open. Remove from heat. Stir trying to cover all the mussels with as much sauce as possible. Cover the pan. Wait for another couple minutes until the mussels finish opening. Serve hot with French fries or with some French bread.








Caramel Apple Blondie

Recipe from foodie crush


1 stick (8 tablespoons) butter, melted and cooled, plus more for dish
1 cup flour
1/2 teaspoon ground cinnamon
1/4 teaspoon freshly grated nutmeg
1/2 teaspoon baking powder
1/2 teaspoon salt
1/4 teaspoon baking soda
1 cup sugar
1 egg
1/2 cup chopped pecans, plus ¼ cup whole pecans
2 large firm apples, peeled and cut into 1/2-inch cubes
25 caramel candies

Preheat oven to 350oF. Butter 9 X 9 baking pan, line with parchment that extends up the sides of the pan. Butter parchment.

In a medium bowl sift together flour, cinnamon, baking powder, salt, and baking soda. In another bowl beat together butter, sugar and egg with a hand mixer until light and creamy, about 2 minutes. Add chopped pecans and apples, and stir by hand until combined. Add flour mixture, and stir until combined.

Spread batter in prepared pan. Place caramel candies in a microwave safe bowl and microwave for 30 seconds, stir and then microwave for another 30 seconds. Drizzle caramel over batter, top with whole pecans and bake until golden, about 35 to 40 minutes. Cool on a wire rack for 30 minutes, then cut into bars. Serve with hot caramel sauce and a scoop of cinnamon ice cream.  


 




½ cup heavy cream
4 tablespoons butter
½ cup sugar
Pinch of salt

In a small saucepan heat cream until first bubbles appear. Remove from heat and put aside until needed.

In a medium sauce pan set over medium high heat melt butter. Stir in sugar and salt; heat, stirring occasionally, until the color of the mixture turns deep amber.

Remove from heat. Immediately pour in hot cream. Stir until sauce becomes uniform.

Transfer sauce into an airtight container. Keep refrigerated.